toutes les options
buster  ] [  bullseye  ] [  bookworm  ] [  trixie  ] [  sid  ] [  experimental  ]
[ Paquet source : texlive-lang  ]

Paquet : texlive-lang-other (2023.20240207-1)

Liens pour texlive-lang-other

Screenshot

Ressources Debian :

Télécharger le paquet source texlive-lang :

Responsables :

Ressources externes :

Paquets similaires :

TeX Live : autres langues

Prise en charge des langues non listées par ailleurs, comprenant les langues indo-aryennes, le thaï, le vietnamien, l'hébreu, l'indonésien, les langues africaines et bien d'autres. La sélection a été réalisée simplement sur la base de la taille de la prise en charge, pour garder à la fois une taille et un nombre raisonnables de collections.

Ce paquet fournit les paquets du CTAN suivants :

aalok – fichier de classe LaTeX pour le journal marathe « Aalok »

akshar – prise en charge des syllabes dans l’écriture Devanagari

amsldoc-vn – traduction en vietnamien de la documentation d'AMSLaTeX

aramaic-serto – fontes et LaTeX pour le syriaque écrit en serto

babel-azerbaijani – prise en charge de l'azéri dans babel

babel-esperanto – prise en charge de babel pour l'espéranto

babel-georgian – prise en charge de babel pour le géorgien

babel-hebrew – prise en charge de babel pour l'hébreu

babel-indonesian – prise en charge de l'indonésien dans babel

babel-interlingua – prise en charge de babel pour l'interlingua

babel-malay – prise en charge du malais dans babel

babel-sorbian – prise en charge de babel pour le haut et le bas sorabe

babel-thai – prise en charge du thaï dans babel

babel-vietnamese – prise en charge de babel pour la composition en vietnamien

bangla – paquet bengali complet pour LaTeX

bangtex – écriture du bengali et assamais avec LaTeX

bengali – prise en charge pour les langues birmanes

burmese – prise en charge basique du birman

chhaya – glossaire pour la langue marathe

cjhebrew – composition de l’hébreu avec LaTeX

ctib – tibétain pour TeX et LaTeX2e

culmus – fontes hébraïques du projet Culmus

ethiop – macros et fontes de LaTeX pour la composition de l’amharique

ethiop-t1 – versions Type 1 des fontes amhariques

fc – fontes pour les langues africaines

fonts-tlwg – fontes thaï pour LaTeX de TLWG

hebrew-fonts – fichiers de définition de fontes, d’encodages de fonteseet d’encodage de saisie pour l’hébreu

hindawi-latex-template – modèle LaTeX pour les auteurs de journaux hindoustani

hyphen-afrikaans – modèles de césure afrikaans

hyphen-armenian – modèles de césure pour l’arménien

hyphen-coptic – modèles de césure copte

hyphen-esperanto – modèles de césure pour l’esperanto

hyphen-ethiopic – modèles de césure pour l’écriture éthiopienne

hyphen-georgian – modèles de césure géorgienne

hyphen-indic – modèles de césure indo-aryenne

hyphen-indonesian – modèles de césure indonésienne

hyphen-interlingua – modèles de césure interlingua

hyphen-sanskrit – modèles de césure sanskrit

hyphen-thai – modèles de césure thaï

hyphen-turkmen – modèles de césure turkmène

latex-mr – guide pratique sur LaTeX et polyglossia pour la langue marathe et autres langues indiennes

latexbangla – intégration à LaTeX améliorée pour le bengali

latino-sine-flexione – prise en charge de LaTeX pour les documents écrits en interlingua de Peano

lshort-thai – introduction à LaTeX en thaï

lshort-vietnamese – version vietnamienne de l’introduction à LaTeX

marathi – composition de la langue Marathi en utilisant XeLaTeX ou LuaLaTeX

ntheorem-vn – traduction vietnamienne de la documentation de ntheorem

padauk – une fonte TrueType de haute qualité prenant en charge plusieurs langages utilisant l’écriture birmane

quran-bn – traduction en bengali du paquet quran

quran-id – traduction en indonésien du paquet quran

quran-ur – traduction en ourdou du paquet quran (Coran)

sanskrit – prise en charge du sanskrit

sanskrit-t1 – version Type 1 des fontes « skt » pour le sanskrit

thaienum – étiquettes thaï pour les environnements enumerate

thaispec – composition en langue thaïe avec XeLaTeX

unicode-alphabets – macros pour utiliser les caractères PUA (Private Use Area) d’Unicode

velthuis – composition du Devanagari

vntex – prise en charge du vietnamien

wnri – fontes de Ridgeway

wnri-latex – prise en charge par LaTeX des fontes wnri

xetex-devanagari – mappage de saisie XeTeX pour le Devanagari en Unicode

Étiquettes: Langue et culture: Étiquette supplémentaire nécessaire, Espéranto, culture::estonian, culture::icelandic, Roumain, culture::serbian, culture::turkish, Gallois, Rôle: Greffon, But: use::typesetting, works-with-format::tex, Fonctionne avec: Texte

Autres paquets associés à texlive-lang-other

  • dépendances
  • recommandations
  • suggestions
  • enhances

Télécharger texlive-lang-other

Télécharger pour toutes les architectures proposées
Architecture Taille du paquet Espace occupé une fois installé Fichiers
all 35 706,6 ko75 369,0 ko [liste des fichiers]